Slovenské ľudovky
    Slovenské ľudovky
    Ľudové piesne z celého Slovenska
    Späť na piesne
    0 obľúbení zobrazení

    Volga, volga, mať rodnaja - Stenka Razin

    Textové verzie

    1
    Verzia #1
    Jedna z najznámejších ruských ľudových piesni,
    
    ktorej hrdinom je Stěnka Razin a ktorú
    
    v 19. storočí upravil hudobný skladateľ
    
    Dmitrij Sadovnikov. Pieseň bola preložená
    
    do viacerých jazykov.
    
    Česká verzia
    
    1.
    
    Za ostrůvkem v řece Volze,
    
    v ranní páře nad vodou,
    
    [:objevil se znenadání
    
    Stěnka Razin s lodí svou.:]
    
    2.
    
    Vpředu on a kněžna krásná,
    
    na lehátku v polibcích,
    
    [:k svatebnímu dni je láká
    
    víno, láska jen a smích.:]
    
    3.
    
    Z povzdálí však od kozáků
    
    reptavý je slyšet hlas;
    
    [:"Chraň se žen a chraň se lásky,
    
    promění na baby nás.":]
    
    4.
    
    Uslyšel to Stěnka Razin,
    
    vyskočí a zdvíhá pěst;
    
    [:"Bratři mí, teď uvidíte,
    
    kdo kozákem byl a jest.":]
    
    5.
    
    "Volho, Volho, máti rodná,"
    
    tak promlouvá ku vlnám,
    
    [:"Uchovej, co poklad vzácný,
    
    skvost, jejž ti dnes odevzdám!":]
    
    6.
    
    Pak políbil kněžny ústa,
    
    na pažích ji vzhůru zdvih
    
    [:a už krásky tělo bílé
    
    do vln slétlo vířivých.:]
    
    7.
    
    "Co jste zmlkli, chásko bídná?
    
    Co civíte v modro vod?
    
    [:Feďko hraj, ať tvoje píseň
    
    smuteční je doprovod.":]
    
    8.
    
    Za ostrůvkem v řece Volze,
    
    v ranní páře nad vodou
    
    [:mizí v dáli, v zadumání
    
    Stěnka Razin s lodí svou.:]
    
    *
    
    Ruský text (Russian text)
    
    1.
    
    Из-за острова на стрежень,
    
    На простор речной волны,
    
    [:Выплывают расписные,
    
    Острогрудые челны.:]
    
    2.
    
    На переднем Стенька Разин,
    
    Обнявшись, сидит с княжной,
    
    [:Свадьбу новую справляет,
    
    Сам веселый и хмельной.:]
    
    3.
    
    Позади их слышен ропот:
    
    Нас на бабу променял!
    
    [:Только ночь с ней провозился
    
    Сам наутро бабой стал.:]
    
    4.
    
    Этот ропот и насмешки
    
    Слышит грозный атаман,
    
    [:И могучею рукою
    
    Обнял персиянки стан.:]
    
    5.
    
    Брови черные сошлися,
    
    Надвигается гроза.
    
    [:Буйной кровью налилися
    
    Атамановы глаза.:]
    
    6.
    
    "Ничего не пожалею,
    
    Буйну голову отдам!" --
    
    [:Раздаётся голос властный
    
    По окрестным берегам.:]
    
    7.
    
    "Волга, Волга, мать родная,
    
    Волга, русская река,
    
    [:Не видала ты подарка
    
    От донского казака!:]
    
    8.
    
    Чтобы не было раздора
    
    Между вольными людьми,
    
    [:Волга, Волга, мать родная,
    
    На, красавицу возьми!":]
    
    9.
    
    Мощным взмахом поднимает
    
    Он красавицу княжну
    
    [:И за борт ее бросает
    
    В набежавшую волну.:]
    
    10.
    
    "Что ж вы, братцы, приуныли?
    
    Эй, ты, Филька, черт, пляши!
    
    [:Грянем песню удалую
    
    На помин ее души!":]
    
    11.
    
    Из-за острова на стрежень,
    
    На простор речной волны,
    
    [:Выплывают расписные
    
    Острогрудые челны.:]
    
    *
    
    Transkripcia - latinka (Transcribed)
    
    1.
    
    Iz-za ostrova na strezhen',
    
    Na prostor rechnoy volny,
    
    [:Vyplyvayut raspisnye,
    
    Ostrogrudye chelny.:]
    
    2.
    
    Na perednem Sten'ka Razin,
    
    Obnyavshis', sidit s knyazhnoy,
    
    [:Svad'bu novuyu spravlyaet,
    
    Sam veselyi i khmel'noy.:]
    
    3.
    
    Pozadi ikh slyschen ropot:
    
    Nas na babu promenyal!
    
    [:Tol'ko noch' s nej provozilsja
    
    Sam nautro baboy stal.:]
    
    4.
    
    Etot ropot i nasmeshki
    
    Slyshit groznyi ataman,
    
    [:I mogucheju rukoju
    
    Obnjal persijanki stan.:]
    
    5.
    
    Brovi chornye soshlisya,
    
    Nadvigaetsya groza.
    
    [:Buynoy krov'yu nalilisya
    
    Atamanovy glaza.:]
    
    6.
    
    "Nichevo ne pozhaleyu,
    
    Bujnu golovu otdam!" --
    
    [:Razdayotsya golos vlastnyi
    
    Po okrestnym beregam.:]
    
    7.
    
    "Volga, Volga, mat' rodnaya,
    
    Volga, russkaya reka,
    
    [:Ne vidala ty podarka
    
    Ot donskovo kazaka!:]
    
    8.
    
    Shtoby ne bylo razdora
    
    Mezhdu vol'nymi ljud'mi,
    
    [:Volga, Volga, mat' rodnaja,
    
    Na, krasavitsu voz'mi!":]
    
    9.
    
    Moshchnym vzmakhom podnimaet
    
    On krasavitsu knyazhnu
    
    [:I za bort eyo brosaet
    
    V nabezhavshuyu volnu.:]
    
    10.
    
    "Shto zh vy, bratsy, priunyli?
    
    Ej, ty, Fil'ka, chert, pljashi!
    
    [:Grjanem pesnyu udaluyu
    
    Na pomin ee dushi!":]
    
    11.
    
    Iz-za ostrova na strezhen',
    
    Na prostor rechnoy volny,
    
    [:Vyplyvajut raspisnye
    
    Ostrogrudiye chelny.:]
    
    *
    
    Anglický text (English text)
    
    1.
    
    From beyond the wooded island
    
    To the river wide and free
    
    [:Proudly sailed the arrow-breasted
    
    Ships of Cossack yeomanry.:]
    
    2.
    
    On the first is Stenka Razin
    
    With his princess by his side
    
    [:Drunken holds in marriage revels
    
    With his beauteous young bride.:]
    
    3.
    
    From behind there comes a murmur
    
    "He has left his sword to woo;
    
    [:One short night and Stenka Razin
    
    Has become a woman, too.":]
    
    4.
    
    Stenka Razin hears the murmur
    
    Of his discontented band
    
    [:And his lovely Persian princess
    
    He has circled with his hand.:]
    
    5.
    
    His dark brows are drawn together
    
    As the waves of anger rise;
    
    [:And the blood comes rushing swiftly
    
    To his piercing jet black eyes.:]
    
    6.
    
    "I will give you all you ask for
    
    Head and heart and life and hand."
    
    [:And his voice rolls out like thunder
    
    Out across the distant land.:]
    
    7.
    
    Volga, Volga, Mother Volga
    
    Wide and deep beneath the sun,
    
    [:You have never seen such a present
    
    From the Cossacks of the Don.:]
    
    8.
    
    So that peace may reign forever
    
    In this band so free and brave
    
    [:Volga, Volga, Mother Volga
    
    Make this lovely girl a grave.:]
    
    9.
    
    Now, with one swift mighty motion
    
    He has raised his bride on high
    
    [:And has cast her where the waters
    
    Of the Volga roll and sigh.:]
    
    10.
    
    "Dance, you fools, and let's be merry
    
    What is this that's in your eyes?
    
    [:Let us thunder out a chanty
    
    To the place where beauty lies.":]
    
    11.
    
    From beyond the wooded island
    
    To the river wide and free
    
    [:Proudly sailed the arrow-breasted
    
    Ships of Cossack yeomanry.:]

    Kam pokračovať ďalej

    Pridaj prvé pokračovanie a pomôž vytvoriť prirodzený tok medzi piesňami.

    Odkazy

    pesnicky.orava.sk

    Slovenské ľudovky

    Najväčšia online zbierka slovenských ľudových piesní. Hľadaj podľa regiónu, čítaj texty a objavuj folklórne poklady Slovenska.

    Navigácia

    DomovPiesneRegistráciaPrihlásenie

    Mobilná aplikácia

    Stiahnuť z Google PlayOchrana súkromiaPodmienky

    Kontakt

    chovancak@gromanka.skOZ Gromanka, Košice